Études: Licenciée en Traduction et Interprétation français - anglais -espagnol de l'ISTI (Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes) de Bruxelles (Belgique).
Expérience professionnelle : Lectrice de langue française et de culture francophone de Belgique pour la CFB (Communauté Française de Belgique) auprès des Universités de Vitoria (UPV, Pays Basque, Faculté des Lettres, École Normale), Malaga (UMA, Faculté des Lettres) et Grenade (UGR, Faculté de Traduction, Faculté des Lettres, Faculté de Sciences Économiques).
À l'heure actuelle : Professeur de Langue Française, de Civilisation Française et de Civilisation Francophone à la Faculté de Traduction et Interprétation et à la Faculté des Lettres de Grenade.
Ligne de recherche : sa recherche se concentre sur la littérature comparée, la civilisation et littérature francophones, la littérature chicana. Ces intérêts sont reflétés dans sa thèse de doctorat intitulée “Quand la Wallonie parle la même langue que les chicanos”: un travail de littérature comparée consacré à l'oeuvre littéraire de René Henoumont et de Rudolfo Anaya.